GRUPO STEAM
Surving Mars 한글화 SuvMars_KR
GRUPO STEAM
Surving Mars 한글화 SuvMars_KR
0
A JOGAR
5
ONLINE
Criado
16 de Março de 2018
Idioma
Coreano
País
Korea, Republic of 
SOBRE Surving Mars 한글화

나는 한다 번역을!

Surviving Mars라는 게임을 한글화 하는 사람들의 모입니다.
다같이 즐겁게 번역을 해보아요~

번역에 참여하는 법
1. 번역작업 사이트인 www.transifex.com 에셔서 회원가입 하기
2. 번역작업 사이트 링크를 눌러 DashBoard화면의 우측 상단에 Help Translate "화성에서 생존하기(Surviving Mars) 한글화" 버튼 눌러 번역권한 요청하기
3. 권한이 부여되기 전, 본 그룹에 가입한다.
4. 작업에 필요한 공지사항과 번역사이트 사용법 익혀두기!
번역사이트 사용 안내서[docs.google.com]
5. 권한이 부여되면 작업시작 하기(자동으로 번역권한 부여 됩니다.)

번역사이트 사용설명
- 번역사이트 사용 안내서[docs.google.com]

한국어 맞춤법/문법검사기
http://speller.cs.pusan.ac.kr/

외래어를 한글표기로 변환
http://www.hangulize.org/

번역작업 사이트[www.transifex.com]
한국어 모드
디스코드 채널[discord.gg]
DISCUSSÕES POPULARES
VER TUDO (3)
ANÚNCIOS RECENTES
아흑 사고쳤네요.
번역 사이트 Transifex사용 안내서
12 comentários
wrinos 21 mar. 2018 às 3:38 
디스코드 채널이 개설되었습니다. 그룹 첫페이지를 확인하세요.
Narae 20 mar. 2018 às 5:11 
저도 참여신청은 했구 혹시나 남깁니다
아이디 nare1896 입니다
wrinos 19 mar. 2018 às 23:48 
@leesoonshin2012 디스코드는 제가 자주 들어가지 못할것 같은데, 작업자 분들끼리 바로바로 소통이 필요하다고 하시면 디스코드 채널을 하나 만들도록 하겠습니다.
wrinos 19 mar. 2018 às 23:45 
그룹 댓글에 번역권한을 따로 신청하실 필요는 없습니다. 번역사이트에 프로젝트 돕기 버튼을 누르면 자동적으로 권한이 부여됩니다.
leesoonshin2012 19 mar. 2018 às 17:31 
참여중이지만 혹시나 신청서 작성합니다. 아이디는 leesoonshin2012
머그컵 19 mar. 2018 às 10:07 
번역참가 신청하였습니다. 아이디는 CreamyCay입니다.
VER TUDO (26)
MEMBROS DO GRUPO
0
A JOGAR
5
ONLINE
1 NO CHAT
Entrar no chat
Criado
16 de Março de 2018
Idioma
Coreano
País
Korea, Republic of 
JOGOS ASSOCIADOS