GRUPA STEAM
Surving Mars 한글화 SuvMars_KR
GRUPA STEAM
Surving Mars 한글화 SuvMars_KR
0
W GRZE
5
ONLINE
Założona
16 marca 2018
Język
Koreański
Położenie
Korea, Republic of 
O Surving Mars 한글화

나는 한다 번역을!

Surviving Mars라는 게임을 한글화 하는 사람들의 모입니다.
다같이 즐겁게 번역을 해보아요~

번역에 참여하는 법
1. 번역작업 사이트인 www.transifex.com 에셔서 회원가입 하기
2. 번역작업 사이트 링크를 눌러 DashBoard화면의 우측 상단에 Help Translate "화성에서 생존하기(Surviving Mars) 한글화" 버튼 눌러 번역권한 요청하기
3. 권한이 부여되기 전, 본 그룹에 가입한다.
4. 작업에 필요한 공지사항과 번역사이트 사용법 익혀두기!
번역사이트 사용 안내서[docs.google.com]
5. 권한이 부여되면 작업시작 하기(자동으로 번역권한 부여 됩니다.)

번역사이트 사용설명
- 번역사이트 사용 안내서[docs.google.com]

한국어 맞춤법/문법검사기
http://speller.cs.pusan.ac.kr/

외래어를 한글표기로 변환
http://www.hangulize.org/

번역작업 사이트[www.transifex.com]
한국어 모드
디스코드 채널[discord.gg]
POPULARNE DYSKUSJE
OSTATNIE OGŁOSZENIA
아흑 사고쳤네요.
번역 사이트 Transifex사용 안내서
Komentarzy: 12
wrinos 21 marca 2018 o 3:38 
디스코드 채널이 개설되었습니다. 그룹 첫페이지를 확인하세요.
Narae 20 marca 2018 o 5:11 
저도 참여신청은 했구 혹시나 남깁니다
아이디 nare1896 입니다
wrinos 19 marca 2018 o 23:48 
@leesoonshin2012 디스코드는 제가 자주 들어가지 못할것 같은데, 작업자 분들끼리 바로바로 소통이 필요하다고 하시면 디스코드 채널을 하나 만들도록 하겠습니다.
wrinos 19 marca 2018 o 23:45 
그룹 댓글에 번역권한을 따로 신청하실 필요는 없습니다. 번역사이트에 프로젝트 돕기 버튼을 누르면 자동적으로 권한이 부여됩니다.
leesoonshin2012 19 marca 2018 o 17:31 
참여중이지만 혹시나 신청서 작성합니다. 아이디는 leesoonshin2012
머그컵 19 marca 2018 o 10:07 
번역참가 신청하였습니다. 아이디는 CreamyCay입니다.
CZŁONKOWIE GRUPY
0
W GRZE
5
ONLINE
1 NA CZACIE
Wejdź do pokoju
Założona
16 marca 2018
Język
Koreański
Położenie
Korea, Republic of 
POWIĄZANE GRY