Narcissu 1st & 2nd

Narcissu 1st & 2nd

View Stats:
RainHell 28 Apr, 2014 @ 12:57pm
Spanish translation
Only comment, and adding to your thread "additional languages"

In Spain and Latin American communities have great communities we love this genre, I would appreciate it very much.
< >
Showing 1-15 of 19 comments
Elektronik 28 Apr, 2014 @ 1:07pm 
It would be nice a translation to Spanish.

+1
Ika-chan 28 Apr, 2014 @ 1:46pm 
It would be a nice translation to spanish and portuguese!
BATRIZTA #savetf2 28 Apr, 2014 @ 6:51pm 
yea translate to spanish please
MacDuro [0x0] 28 Apr, 2014 @ 8:52pm 
Spanish please !
onyhow 29 Apr, 2014 @ 2:11am 
I found this[visualnovelparapc.blogspot.com]...not sure if it's translated to Spanish or not...

This[zeroforcecentral.blogspot.com.br] is apparently Portugese...
Last edited by onyhow; 29 Apr, 2014 @ 2:16am
Elektronik 29 Apr, 2014 @ 10:59am 
Originally posted by onyhow:
I found this[visualnovelparapc.blogspot.com]...not sure if it's translated to Spanish or not...

This[zeroforcecentral.blogspot.com.br] is apparently Portugese...

Onyhow thank you very much, the translations are Spanish.
Any way add translation to the steam game? :3

Thanks!
Last edited by Elektronik; 29 Apr, 2014 @ 11:01am
onyhow 29 Apr, 2014 @ 7:44pm 
Originally posted by Elektronik:
Onyhow thank you very much, the translations are Spanish.
Any way add translation to the steam game? :3

Thanks!
Not until sekaiproject adds the ability to the Steam version...as they said, it'd be coming...though I think it'd probably take a while...
i can help to translate. and other people can?
l0ck0 4 May, 2014 @ 4:32am 
me sumo a la peticion ^^
Perrywinkle 7 May, 2014 @ 2:39am 
Originally posted by lautaro_martinezxd:
i can help to translate. and other people can?
Im have experience translating games and addings subs to anime if the oportunity is present im like help with the translation
Last edited by Perrywinkle; 7 May, 2014 @ 2:39am
onyhow 7 May, 2014 @ 7:54am 
You know that there's already a translation right?...although depends on you, making alternate translation might not be bad idea (like what's done in English version)
Last edited by onyhow; 7 May, 2014 @ 7:54am
Yirba 8 May, 2014 @ 7:48am 
Of course, if Sekai Project were to introduce a Spanish translation, it would have to be of a good quality. Since I don't speak Spanish, I don't know what the quality of the existing Spanish translation is like. Another factor is whether the Spanish translators would be willing to provide their translation. It would be illegal and immoral for Sekai Project to simply use a translation, so they would need to obtain the rights from the translators.

So there are lots of factors to consider, so whilst they may incorporate the existing translation, it's possible they might use a different translation. ...Or not at all.
Rogue Stave 9 May, 2014 @ 12:25am 
I can also work on translating the game, I'm a native spanish speaker so it would be good that there was a spanish translation, maybe for both original english translations.
Yirba 9 May, 2014 @ 6:43pm 
Originally posted by Rogue Stave:
I can also work on translating the game, I'm a native spanish speaker so it would be good that there was a spanish translation, maybe for both original english translations.
Do you mean having two Spanish translations based on each of the English translations? I'm not sure that would be especially beneficial. I mean, ideally the translation would be translated from the original Japanese, but since the story should be the same in any translation made, I think only one Spanish translation would be necessary. Unless there would be multiple Spanish translators working on separate translations.
ElFrankSH 9 Sep, 2014 @ 10:55pm 
spanish please
< >
Showing 1-15 of 19 comments
Per page: 1530 50