Installer Steam
log på
|
sprog
简体中文 (forenklet kinesisk)
繁體中文 (traditionelt kinesisk)
日本語 (japansk)
한국어 (koreansk)
ไทย (thai)
Български (bulgarsk)
Čeština (tjekkisk)
Deutsch (tysk)
English (engelsk)
Español – España (spansk – Spanien)
Español – Latinoamérica (spansk – Latinamerika)
Ελληνικά (græsk)
Français (fransk)
Italiano (italiensk)
Bahasa indonesia (indonesisk)
Magyar (ungarsk)
Nederlands (hollandsk)
Norsk
Polski (polsk)
Português (portugisisk – Portugal)
Português – Brasil (portugisisk – Brasilien)
Română (rumænsk)
Русский (russisk)
Suomi (finsk)
Svenska (svensk)
Türkçe (tyrkisk)
Tiếng Việt (Vietnamesisk)
Українська (ukrainsk)
Rapporter et oversættelsesproblem
Short of manually adding up all the buildings' wattage ratings, not really, and each building's wattage rating is the theoretical maximum power it could draw (including for citizens, vehicles un/loading, industrial processes, etc.). For apartments, this rating assumes everyone is home, at night, and not currently looking for needs, which almost never happens.
For substations, the "Total wattage of all connected buildings" is the sum of all the wattage ratings of the buildings within range of the substation, while the "Estimated maximum consumption" is how much power the substation is expected to supply in conjunction with other substations/power-plants (it is assumed that the other substations/power-plants can supply power up to their rating, even if disconnected).
That makes more sense then what the image based translator could spit out.
Is "The city arose as a settlement for the builders of the Volkhov hydroelectric power station (Volkhovstroy)" a complete translation, or is there more to the poster?
I couldn't find an explanation in the comments. I decided to explain. Volkhovstroy is the name of the city when the city was founded (Volkhov). "The city arose as a settlement for the builders of the Volkhov hydroelectric power station (Volkhovstroy)"
“даёшь” this word is used in slogans that express enthusiasm and contain a demand (of something) and a call (to achieve something). It was popular at the beginning of the twentieth century.
This slogan calls on the Volkhovstroy builders to build a hydroelectric power station. So that it gives current.
I've done some experiments with orange switches.
At the entrance, they use the same rules as regular splitters. "Ghost Gates" similarly cuts off those sources that are further along the number of nodes in the path, if there are more nearby sources, even if they are connected to separate inputs one at a time, and regardless of whether there is enough energy.
At the exit, the orange switch works like a power plant, for the next nodes it hides everything beyond it.
When installing several orange switches in a row, and a power plant with workers but without raw materials connected to the last switch, and imports connected to the first switch, I received a red inscription about an unacceptable situation and a flicker of light.
I was experimenting. If I set the workers count to zero, the switch switches to power from import. Also, everything works fine if you remove all the switches except the last one, and connect both the import and the power plant to it. Other manipulations did not lead to success.
Taking this opportunity, this article is colossal, the author is great. And I will have to rebuild everything in the republic.
3) Priority switches do not have limiters on how much power than can carry through - if you connect 3 18MW lines through a single switch, it WILL be able to take through all of the power available in those wires.
Which is much better for things like Nuclear power plant (though 3x18MW in that switch look absolutely hideous).