STEAM 群組
~~ Poèmes et Délires ~~ Poeme
STEAM 群組
~~ Poèmes et Délires ~~ Poeme
18
遊戲中
65
線上
創立
2017 年 7 月 10 日
語言
法文
地區
France 
關於 ~~ Poèmes et Délires ~~

~~ Poèmes et Délires ~~

Art Askii, Poèmes, Chats en rime, Paroles de Sorcières, Haïkus, Légendes,
Pour l'amour d'un Vampire, Art culinaire et Poésie, Citations Célèbres,
Correspondance Amoureuse Célèbre, Modèle de Déclaration d'amour.
熱門討論
382 則留言
Lana 11 月 10 日 上午 4:04 
Le gratin de Ronsard

Mignonne, allons voir si le gratin
Que vous avez mis au four ce matin
A acquis une blondeur caramel
Sur les pommes coupées en rondelles.

Las! Piquez-les à la fourchette
Pour vérifier à la sauvette
Ô belles pommes moelleuses
Que la crème n'est plus baveuse

Donc, si vous m 'en croyez, Mignonne
Tandis que votre jeunesse frissonne
En sa gourmande nouveauté
Cueillez, cueillez votre liberté

Voyez comme en un court instant
Le teint de votre gratin devenu éclatant
A la vue est plus que tentant
De le savourer, il est grand temps.
Lana 11 月 9 日 上午 9:43 
Les femmes sont sur la terre

Les femmes sont sur la terre
Pour tout idéaliser ;
L’univers est un mystère
Que commente leur baiser.

C’est l’amour qui, pour ceinture,
A l’onde et le firmament,
Et dont toute la nature,
N’est, au fond, que l’ornement.

Tout ce qui brille, offre à l’âme
Son parfum ou sa couleur ;
Si Dieu n’avait fait la femme,
Il n’aurait pas fait la fleur.

Victor Hugo
Lana 11 月 9 日 上午 9:31 
Rêverie (1828)

"Qu'importe qu'en un jour on dépense une vie,
Si l'on doit en aimant épuiser tout son coeur."

Elisa Mercoeur
Lana 11 月 9 日 上午 9:28 
Les Amoureux

"L'eau qui caresse ce rivage,
La rose qui s'ouvre au zéphyr,
Le vent qui rit sous ce feuillage,
Tout dit qu'aimer est un plaisir.

De deux amants l'égale flamme
Sçait doublement les rendre heureux,
Les indifférents n'ont qu'une âme,
Lorsque l'on aime, on en a deux."

Madeleine de Scudéry (1664)
Lana 11 月 2 日 上午 10:53 
Lanternes

Quand la nuit tombe sur Hoi An, la magie s'émerveille,
Les lanternes s'allument, telle une merveille,
Elles flottent et dansent, en un cortège enchanté,
Sur le fleuve endormi, un tableau illuminé.

Chaque lanterne, un esprit, un gardien de lumière,
Elles murmurent des sorts, des contes de poussière,
La ville se transforme en un royaume de féerie,
Où les rêves prennent vie, sous la voûte étoilée.

Les couleurs se métamorphosent en créatures légendaires,
Dragons de soie, phénix d'or, dans l'air imaginaire,
Hoi An, théâtre d'ombres et de lumières,
Où chaque lanterne conte une épopée millénaire.

Rimes autour du monde ..
Lana 10 月 30 日 上午 6:34 
Jardin oublié

Dans l'enceinte de Kyoto, où les temps s'entrelacent,
Où les cerisiers en fleurs bercent l'âme qui passe,
Se dévoile un jardin, écrin de poésie,
Un sanctuaire de verdure, où le temps s'oublie.

Les carpes koï ondulent dans l'étang de cristal
Gardiennes d'un secret, d'une légende immortelle,
Un amour égaré, sous la lune pâle,
Veillé par les bambous, en murmure éternels.

Quand l'astre nocturne s"élève, et que les constellations s'illuminent,
Le jardin s'éveille, théâtre d'esprits et de rimes,
Une ombre danse, silhouette évanescente,
Cherchant l'écho d'un amour, dans l'éternité qui chante.

Poésies des Âmes Voyageuses...
檢視全部 (153)
群組成員
管理員
18
遊戲中
65
線上
3 位交談中
進入聊天室
創立
2017 年 7 月 10 日
語言
法文
地區
France