Fallout 4

Fallout 4

277 ratings
Все журналы в Fallout 4
By NA$_ANANA$
В данном руководстве я расскажу про все коллекции журналов в Fallout 4 а так же где их найти
4
3
2
   
Award
Favorite
Favorited
Unfavorite
Байки торговца из Джанктауна
Это серия журналов, раскрывающая всем желающим таинства торговли в условиях постапокалипсиса.
На территории Содружества можно отыскать восемь номеров этого журнала. Каждый найденный экземпляр снижает отпускные цены у торговцев примерно на 4 %.

1. Ориг. «Why I sold my mother»
Перевод «Почему я продал свою мать»


Локация "Уолден-Понд"

В канализации на бочке с фонарём лежит выпуск журнала






2.Ориг. «Take your business on the road»
Перевод «Выводи свой бизнес на дорогу»



Локация "Таинственные сосны"

При входе, рядом с телевизором.








3.Ориг. «Benefits of child labor»
Перевод «Плюсы детского труда»



Локация "Консервный завод Большого Луковски"

На втором этаже на столе.


4.Ориг. «The Art of Haggling»
Перевод «Искусство торгов»



Локация Супермаркет

Торговый зал, около аптеки на журнальной стойке.



5.Ориг. «How to Run a Successful Vendor Stand»
Перевод «Как организовать успешный лоток»



Локация Свалка Долговязого Джона

На маленьком столике с фонарем в жилом фургончике, на вершине штабеля контейнеров возле турбины.





6.Ориг. «Suit Up & Succeed»
Перевод «Костюм, основа успеха»



Локация Разбитая «Северная звезда»
Верхний уровень, на столике с зонтиком, северная сторона корабля.



7.Ориг. «Capitalism & You»
Перевод «Капитализм и Ты»




Локация Рыбный завод «Четырёхлистник»
На западе завода, нижний уровень, на скамье.



8.Ориг. «The Joy of Wealth»
Перевод «Радости богатства»



Локация Пивоварня «Гвиннет»
Рядом с терминалом на столе.

Веселье с «РобКо»
Самые необычная серия журналов в игре. Уникальность их в том, что они не дают никакого бонуса. Более того, сами по себе они бесполезны и годятся лишь для размещения на стойке в качестве коллекционных экземпляров. Но каждый выпуск данной серии содержит голозапись с мини-игрой, в которую можно играть посредством пип-боя персонажа

  • В игре можно также найти голозапись с игрой Red Menace, но она идёт отдельно, без журнала.
  • В отличие от других серий журналов, журналы «Веселье с „РобКо“» через некоторое время вновь появляются, и таким образом можно получить каждый выпуск в нескольких экземплярах
  • В игре также можно найти голозапись c игрой Automatron (голодиск), но она идет без журнала и только при наличии дополнения Automatron.

1. Atomic Command
Голозапись с игрой «Атомное командование»

Локация Музей Свободы
Напротив входа, на столе в правом углу.



2. Zeta Invaders
Голозапись с игрой «Зета-захватчики»

Локация Даймонд сити - Детективное агентство Валентайна
Напротив входа, на столе в правом углу.




3. PipFall
Голозапись с игрой «Точкопад»


Локация Форт-Хаген
Нижний уровень, возле терминала Келлога.
Попасть туда можно лишь в процессе основного сюжета игры.


4. Grognak and Ruby Ruins
Голозапись с игрой «Грогнак-варвар»


Локация Добрососедств - Дом воспоминаний
В подвале на столе.

Грогнак-варвар
Можно найти 10 выпусков данного издания. Каждый выпуск поднимает ранг способности Варвар на 1. Каждый ранг способности увеличивает на 5% урон от критических ударов холодным оружием и без оружия.


1.Ориг. № 1-«Blood on the harp»
Перевод «Кровь на арфе»



Локация "Хранилище лодок «Викед Шиппинг»"
В пристройке рядом с основным строением ,на столе рядом с терминалом



2.Ориг. № 2-«Cometh the Trickster»
Перевод «Появление Плута»



Локация "Автобус и разрушенный дом"
Журнал на третьем этаже, на матрасе.




3.Ориг. № 3-«Jungle of the bat-babies»
Перевод «Джунгли нетопырёнышей»



Локация "Сэнкчуари"
В доме главного героя на кухонной стойке





4.Ориг. № 4-«In The Bosom Of The Corsair Queen»
Перевод «В объятиях королевы корсаров»



Локация "Цех сборки машин «Корвега»"
В кабинете главаря рейдеров, на столе рядом с терминалом



5.Ориг. № 5-«Demon slaves, Demon Sands»
Перевод «Рабы демонов, пески демонов»



Локация "Убежище 75"
На кровати в спальне Смотрителя
Так же в Убежище 81 можно получить в качестве награды за выполнение квеста «Рассказы»



6.Ориг. № 6-«Enter Maula: War Maiden of Mars»
Перевод «Явление Маулы: Боевая Дева с Марса



Локация "Бостон-Коммон"
В беседке с радиационными бочками , рядом со скелетом



7.Ориг. № 7-«Fatherless Cur!»
Перевод «Вонючая безотцовщина!»



Локация ""Станция «Масс Пайк»""
На туалете в лагере стрелков, возле станции обслуживания силовой брони




8.Ориг. № 8-«Lost in the Snows of Lust»
Перевод «Затерянные в Снегах похоти»



Локация Бэк стрит аппарел
Третий этаж, на столике перед проломленной стеной




9.Ориг. № 9-«In the Lair of the Virgin Eater!»
Перевод «В логове пожирателя девственниц!»



Локация "Гайд-Парк"
На сейфе Скаттера



10.Ориг. № 10-«What sorcery this?»
Перевод «Это что за колдовство?»



Локация "Музей ведьм Салема"
На столе первого этажа, под прожекторами





Live & Love
Весьма не обычная серия журналов так как в отличии от других серий которые дают бонусы главному герою серия журналов Live & Love (живи и люби) даёт бонусы спутникам главного героя

1. Ориг. Fabulous 1st Issue: Life Long Best Friends
Перевод Потрясающий 1-й выпуск: Долгой жизни лучшим друзьям


Бонус: Спутники получают +10 ОЗ.

Локация "Фанел-Холл"
Чердак, на маленьком столике.





2. Ориг. Nuke-The-Man!
Перевод Разбомбим человечество!


Бонус:Спутники наносят на 5 % больше урона

Локация "Станция «Колледж-Сквер"
Внутри метрополитена за кассой по продаже билетов, на сейфе.





3 Ориг. Trim the Fat
Перевод Растряси жирок


Бонус: +10 к грузоподъемности спутников.

Локация "Радиостанция WRVR"
На столе возле записывающей аппаратуры.





4 Ориг. The Secretary Charmer
Перевод Соблазнитель секретарш


Бонус: +25% опыта при убеждении женщин

Локация "Трейлерный парк «Фидлерс Грин»"
В тёмном трейлере восточнее бассейна.




5 Ориг. Talk Yourself Sober
Перевод Трезвые разговоры


Бонус: +1 к Удаче при употреблении алкоголя в компании спутника. (Работает только с пивом)

Локация "Станция Ревир-Бич"
Основное здание на набережной, третий этаж, на бетонных блоках пункта приготовления пищи.





6 Ориг. Advice From Married Men
Перевод Советы от женатого мужчины


Бонус: Спутники получают +5 к сопротивлению баллистическому и энергетическому урону

Локация "Добрососедство"
в баре "The Third Rail" -Третий Рельс , на бачке туалета при входе в бар





7 Ориг. Beware The Man Handler
Перевод Берегись укротительницы мужчин


Бонус: +25 % опыта при убеждении мужчин

Локация "Банкер-Хилл"
В стелле, на самом верху, на столике.





8 Ориг. An Experience to Remembe
Перевод Памятный опыт


Бонус: +5 % опыта при наличии спутника

Локация "Добрососедство"
В отеле «Рексфорд». На стойке справа от входа




9 Ориг. I Married a Robot!
Перевод Я женился на роботе!


Бонус: Спутники-роботы наносят дополнительно 5 % урона

Локация "Даймонд-Сити"
Школа. В жилой комнате на первом этаже.


Заборы
Каждый найденный выпуск журнала «Заборы» добавляет новый уникальный элемент, который можно построить при помощи любой мастерской.

Следует учитывать, что добавляемые структуры не сгруппированы и добавляются в различные разделы и группы предметов мастерской. Если, например, заборы из штакетника образуют отдельную подгруппу в разделе «Структуры» > «Дерево» > «Заборы», то садовая мебель распределяется по разным группам раздела «Мебель».


Выпуск № 1 Ориг. «The Home of Tomorrow Today!»
Перевод «Дом будущего — уже сегодня!»


Разблокирует: Заборы из белого штакетника
Раздел мастерской: «Структуры» > «Заборы из штакетника»

Локация "Пивоварня «Бинтаун»"
От главного входа, в офисе слева, где находится терминал Тома-Башни, сверху, лежит рядом с ящиком.





Выпуск № 2 Ориг. «Modern Hearth»
Перевод «Современный очаг»


Разблокирует: Высокотехнологичное освещение
Раздел мастерской: «Освещение» > «Высокотехнологичное освещение»

Локация "Хозмаг"
На верхнем этаже, лежит на столе. Ориентиром будет подъём, образовавшийся из рухнувшего потолка.



Выпуск № 3 Ориг. «Essential Upgrades»
Перевод «Важные улучшения»


Разблокирует: Статуи
Раздел мастерской: «Украшения» > «Статуи»

Локация "Айрон Воркс"
В помещении верхнего этажа, где находится главарь Кованых, Шлак, лежит под сундуком. Также рядом находится пупс «Взрывчатка», который расположен выше и левее сундука.



Выпуск № 4 Ориг. «Modern Lawn Care»
Перевод «Современный уход за газоном»


Разблокирует: Растения в горшках
Раздел мастерской: «Украшения» > «Разное» > «Растения в горшках»

Локация "Боевая зона"
На одном из столиков, который стоит перед клеткой.





Выпуск № 5 Ориг. «Welcome Home!»
Перевод «С возвращением домой!»


Разблокирует: Садовая мебель
Раздел мастерской: «Мебель» > «Стулья/Столы» > «Садовая мебель»
«Украшения» > «Разное» > «Садовая мебель»

Локация "Водоочистная станция «Уэстон»"
Нижний уровень, на столе рядом с терминалом отдела снабжения, который находится за запертой дверью, что справа от лифта.


Ля куаф
Каждый из выпусков этого журнала, найденный Выжившим, добавляет новую уникальную причёску, которую можно сделать у стилиста в Даймонд-сити или Убежище 81, а также в любом поселении, где построено парикмахерское кресло

1 «Megaton Hair»

Локация "Универмаг «Фэллонс»"
На верхнем этаже, в западной части здания, возле выхода на крышу, на столе в комнате с зеленым сундуком.




2 «The Hornet’s Nest»

Локация "Прачечная Чарльзтауна"
В корзине для покупок, на одной из моечных машин

Массачусетский хирургический журнал
Всего на территории Содружества можно найти девять выпусков данного издания. За каждый найденный выпуск Выживший наносит на 2 % больше урона конечностям противников. Таким образом, суммарный бонус составляет 18 %. Эта цифра складывается с аналогичными бонусами от снаряжения и способностей. То есть наибольшую пользу данные журналы принесут игрокам, полагающимся на оружие ближнего боя или взрывчатку, так как они наносят урон врагу целиком, включая конечности.

1 Ориг.«Let’s Play Doctor!»
Перевод: «Поиграем в доктора!»


Локация "Психиатрическая больница «Парсонс»"
В комнате Лоренцо, на самом нижнем этаже.




2 Ориг.«ER Nurses Confess All»
Перевод: «Полная исповедь медсестёр скорой помощи»


Локация "Медфордская больница"
Слева от входа на втором этаже за запертой дверью



3 Ориг.«Raised by Robots»
Перевод: «Воспитанный роботами»


Локация "Мед-Тек Рисёрч"
Самый нижний этаж. В большой лаборатории в углу на столике с поломанным терминалом.





4 Ориг.«Cryo-technology: Haven or Tomb?»
Перевод:«Крио-технологии: Убежище или Склеп?»


Локация "Массачусетский центр переливания крови"
Второй этаж, за запертой дверью.



5 Ориг.«Happy Sedation Special»
Перевод: «Спецвыпуск. Радостные успокоительные»


Локация "Санаторий «Сэнди-Коувс»"
В холле за запертой дверью, открываемой с терминала.




6 Ориг.«Scars are cool»
Перевод: «Шрамы — это круто»


Локация "Лаборатории «Кембридж Полимер»"
В кабинете директора на столе.





7 Ориг. «Pay Now, Get Better Later!!»
Перевод: «Заплати сейчас, выздоровеешь позже»


Локация "Гринтек Дженетикс"
Третий этаж, на столе между двумя красными диванами.



Ориг.«Finding Your Funny Bone»
Перевод:«Ищем у себя локтевой отросток»


Локация "Бостонская публичная библиотека"
Терминал для возврата книг — журнал можно получить за 50 жетонов.



Ориг.«Better Living Through Chems»
Перевод:«Улучшение жизни препаратами»


Локация "Дом Кэботов"
В спальне на верхнем этаже, на столе.



Наука Теслы
Каждый найденный вами выпуск серии «Наука Теслы» повышает уровень одноимённой способности, что увеличивает на 5 % критический урон из энергетического оружия. Таким образом, суммарный бонус составляет 45 %.

1 Ориг.Will robots rule the world?
Перевод: Станут ли роботы править миром?


Локация "Аркджет системс"
Второй этаж, офис директора, на столе возле терминала.



2 Ориг. What is plasma, anyway?
Перевод:Да что такое эта плазма?


Локация " Завод «Дженерал Атомикс»"
От главного входа прямо, вверх по лестнице на второй этаж, в офисе на столе.



3 Ориг. Rocket Science for Toddlers
Перевод: Ракетостроение для младенцев


Локация "Скалистая пещера"
На столе возле терминала.




4 Ориг.Tomorrow’s technology for today’s Super Soldiers
Перевод: Технологии завтрашнего дня для суперсолдат современности


Локация "Рыбный завод «Мэхкра»"
Северная часть здания, нижний уровень подвала, на столике рядом с холодильником.




5 Ориг.Giant Super Weapons
Перевод: Гигантское супероружие


Локация "Здание «Масс фьюжн»"
Девятый этаж (второй на верхнем уровне), на пульте рядом с вентилятором.




6 Ориг.Geckos and Gamma Radiation
Перевод: Гекконы и гамма-излучение


Локация "Юниверсити-пойнт"
"Седжвик-холл." По синей металлической лестнице на верхний этаж, в комнате Жак, на комоде рядом с плюшевым мишкой.




7 Ориг. U.S. Army Goes To Space
Перевод: Армия США отправляется в космос


Локация "Корпорация «ГаллюциГен»"
Первый этаж, в лаборатории исследования оружия, в северо-восточном углу.




Ориг. 10 Number 1 Hits!
Перевод: Десять Хитов номер 1


Локация "Посейдон Энерджи"
Основное помещение, второй этаж, небольшая комната в центре, на столе рядом со сломанным терминалом.



Ориг. Future of Warfare?
Перевод: Будущее войны?


Локация "Гавань Риб"
На первом этаже основного здания, на столе.


Несокрушимые
Всего в Содружестве можно найти пять выпусков данного издания. Каждый найденный выпуск добавляет 1 % к вероятности полностью избежать урона от атаки противника. То есть суммарный бонус составляет 5 %.


1 Ориг. «Trapped in the dimension of the Pterror-Dactyls!»
Перевод: «Запертые в измерении Птеррор-дактилей!»


Локация "Частная школа округа Саффолк"
Второй этаж, на столе рядом со сломанным терминалом




2 Ориг. «Commie-Kazi vs Manta Men»
Перевод: «Комми-кадзе против Мантамэна»


Локация "Усадьба Вестингов"
В ближайшей к реке лачуге, на полу возле матраца и фонаря.




3 Ориг. «Who can stop the Unstoppable Grog-na-Rok?»
Перевод: «Кто остановит неизбежный Грог-на-Рёк?»


Локация "Политехническая школа Центрального Бостона"
Подвал бассейна, на столе возле турбины.




4 Ориг. «Visit the Ux-Ron Galaxy!!»
Перевод: «Посетите галактику Укс-Рона!!!»


Локация "Хьюбрис Комикс"
На прилавке магазина, возле витрины с топором Грогнака.




5 Ориг. «Dr. Brainwash and His Army of De-Capitalists!»
Перевод: «Доктор Мозгопромыв и его армия Де-Капиталистов!»


Локация "Школа имени Шоу"
В библиотеке на нижнем уровне, на севере локации.

Пистолеты и пули
На просторах Содружества можно собрать 10 различных выпусков этого журнала. за каждый найденный вами выпуск журнала «Пистолеты и пули» критический урон от использования баллистического вооружения повышается на 5 %. Таким образом суммарный бонус за полную коллекцию — 50 %. Суммируется с аналогичными бонусами от снаряжения и способностей.



1 Ориг. «Bear Proofing Your Campsite:…»
Перевод: «Обезопась свой лагерь от медведей»


Локация "Кембриджский полицейский участок"
В запертом сейфе в кабинете начальника участка. Доступно лишь после того, как в участок прибывают подкрепления Братства Стали.





2 Ориг. «Guide to hunting commies!»
Перевод: «Руководство по охоте на коммуняк!»


Локация "Тикондерога"
Угловой офис, верхний этаж, на столе.





3 Ориг. «Little Guns For Little Ladies»
Перевод: «Маленькие пушки для маленьких дам»


Локация "Почтовое отделение 115"
Первый этаж, на трибуне возле большого костра.





4 Ориг. «Avoid those Pesky Gun Laws!»
Перевод: «Избегаем этих тупых законов об оружии!»


Локация "Дом семьи Руков"
В бункере Барни.





5 Ориг. «Lasers & Hunting: Acceptable Overkill»
Перевод: «Лазеры и охота: приемлем чрезмерный отстрел»


Локация "Форт-Хаген"
Второй этаж, в столовой на столе (сразу направо от входа с крыши).





6 Ориг. «Plasma — The Weapon of Tomorrow»
Перевод: «Плазма — оружие завтрашнего дня»


Локация "Замок"
На столе в радиорубке.





7 Ориг. «Street Guns of Detroit»
Перевод: «Уличные стволы Детройта»


Локация "Здание Стрелков."
Верхний этаж, на столе, окружённом диванами.





8 Ориг. «Take Aim, Army Style»
Перевод: «Прицеливание, Армейский стиль»


Локация "Военный блокпост Южного Бостона"
В здании блокпоста на столе.





9 Ориг. «The Future of Hunting?»
Перевод:«Будущее охоты?»


Локация "Региональный офис БКОАНТОЛО"
В кабинете директора, в западной части здания.





10 Ориг. «The Moon: A Communist Doomsday Device?»
Перевод: «Луна: Коммунистическое устройство Судного Дня?»


Локация "Руины Квинси"
Наверху на мосту (верхний ярус), на столе с терминалом, между двумя прицепами.



Потрясающие крутые истории
Каждый найденный вами выпуск журнала «Потрясающие крутые истории» добавляет вариант способности «Потрясающе крутой», который наделяет игрока особым бонусом. Это бонусы, которые суммируются с аналогичными от снаряжения и способностей.


Выпуск № 1
«My Brain and I»
Перевод: «Мой мозг и я»



Бонус: Восстанавливает 1 ОЗ в минуту

Локация "Убежище мэра Бостона"
на столе в одной из комнат бункера.






Выпуск № 2 «The Starlet Sniper»
Перевод: «Старлетка-снайпер»



Бонус: Оружие с оптикой наносит +5 % урона

Локация "Пирс береговой охраны"
На туалете в запертой кабинке возле хранилища






Выпуск № 3
«Attack of the Metal Men»
Перевод: «Нападение металлических людей»



Бонус: Урон от роботов −5 %

Локация "Данвичские бурильщики"
На верстаке внизу от терминала № 3.






Выпуск № 4 «Invasion of the Zetans»
Перевод: «Вторжение дзетан»



Бонус: Урон с Внеземным пистолетом возрастает на 5 %.

Локация "Хьюбрис Комикс"
На верхнем этаже в гримерке.





Выпуск № 5 «The Mad Russian’s Revenge»
Перевод: «Месть безумного русского»



Бонус: Защита от яда +5.

Локация "Галерея Пикмана"
В последней комнате, в которой находится Пикман,рядом с сундуком





Выпуск № 6
«Attack of the Fishmen»

Перевод: «Нападение рыболюдей»



Бонус: Урон болотникам +5 %

Локация "Рейс «Скайлейнс» 1981"
в туалетной кабинке.





Выпуск № 7 «Sinister Seafood Strikes!!»

Перевод: «Атака зловещих морепродуктов»



Бонус: Урон, наносимый ночью, возрастает на 5 %.

Локация "Форпост «Зимонджа»"
на мастерской.





Выпуск № 8 «The man who could stop time»
Перевод: «Человек, который мог останавливать время»



Бонус: Количество ОД увеличено на 5

Локация "Убежище 114 "
на выходе из жилых помещений, в заблокированном коридоре.





Выпуск № 9
«A Gorilla Ate My Patrol Car»
Перевод: «Горилла съела мою патрульную машину»


Бонус: Криолятор наносит +5 % урона

Локация " Штаб «Подземки»"
на металлическом столе к западу от центрального стола





Выпуск № 10
«Giant Insects Invade»
Перевод: «Вторжение гигантских насекомых»



Бонус: Защита от радиации +5.

Локация "Дозорный участок"
в первом помещении слева от входа, на консоли под лестницей.





Выпуск № 11 «Rise of the Radiated»
Перевод: «Восстание облучённых»



Бонус: Антирадин на 5 % эффективнее.

Локация "Подготовительная школа Восточного Бостона"
на столе в компьютерном классе, на верхнем этаже.





Выпуск № 12
«Have Dog, Will Travel»
Перевод: «Имею собаку, готов путешествовать»



Бонус: Спутник-собака получает на 10 % меньше урона

Локация "Институт"
на столе на внешнем балконе, куда можно попасть из северной части атриума




Выпуск № 13 «Curse of the Burned!»
Перевод: «Проклятие Обгорелого!»



Бонус: Урон гулям увеличен на 5 %

Локация "Кратер Атома"
в доме Матери Изольды





Выпуск № 14 «Rise of the Mutants»
Перевод: «Восстание мутантов»



Бонус: Урон супермутантам увеличен на 5 %

Локация "Церковь Троицы"
на центральной кафедре.

Руководство по выживанию в пустоши
Послевоенное рукописное издание, посвящённое различным вопросам выживания на пустошах. В игре присутствует девять выпусков Руководства, прочтение каждого из них даёт уникальные бонусы, соответствующие теме выпуска.

1 Ориг. «Farming the Wastes»
Перевод: «Фермерство на пустошах»



Бонус: Фрукты и овощи восстанавливают на 50 % больше ОЗ

Локация "Разрушенный корабль «Клокот»"
В нижней части корабля на столе.





2 Ориг. «Insect Repellent Special»
Перевод: «Спецвыпуск: репелленты от насекомых»



Бонус: Насекомые наносят на 5 % меньше урона

Локация "Дом в кратере"
В западной части, на столе рядом с лампой.





3 Ориг. «The Bright Side of Radiation Poisoning»
Перевод: «Светлая сторона радиационного отравления»



Бонус: Облученные пища и напитки излечивают на 50 % больше ОЗ

Локация "Причал «Эгрет-турс»"
На прилавке в столовой.






4 Ориг. «The Scrapyard Home Decoration Guide»
Перевод: «Руководство по декорированию дома на свалке»



Бонус: Открывает доступ к строительству в мастерской новых предметов раздела «украшения».

Локация "Линн-Вудс"
На спальном мешке, внутри главной хижины.





5 Ориг. «Guide to Diamond City»
Перевод: «Путеводитель по Даймонд-сити»



Бонус: Отмечает на карте Даймонд-сити

Локация "Хижина Горски"
На столе в подвале дома.





6 Ориг. «Commonwealth Coupon Spectacular»
Перевод: «Впечатляющие купоны Содружества»



Бонус: Цены торговцев едой на 10 % ниже

Локация "Океанологическое общество Наханта"
На столе рядом с телевизором в доме на пирсе.





7 Ориг. «Water Aerobics for Ghouls»
Перевод: «Водная аэробика для гулей»



Бонус: +25 % к скорости плавания

Локация "Карст «Старая глотка»"
В пещере, куда можно попасть через водоворот, возле пункта приготовления пищи.





8 Ориг. «Self-defense secrets»
Перевод: «Секреты самообороны»



Бонус: Атаки ближнего боя наносят вам на 5 % меньше урона

Локация "Хижина рейнджера"
На столе в хижине.





9 Ориг. «Hunting in the Wastes»
Перевод: «Охота на пустошах»



Бонус: Возможность собирать больше мяса с убитых животных.

Локация "Коммуна «Солнечные приливы»"
На полу в запертом домике, что возле силосных башен.





Тотальный взлом
В отличии от всех остальных журналов в игре «Тотальный взлом» сам по себе бесполезен. Но в комплекте с каждым из выпусков идет голозапись (раздел «Разное» в Пип-бое). При взломе терминалов безопасности, отвечающих за контроль над системами обороны текущей локации, эти голозаписи можно загрузить в терминал (по умолчанию — клавиша «R»), что откроет доступ к новым командам для соответствующего оборудования

Учебник по взлому протектронов
(«Control robots»)



Голодиск: "Обход программы протектрона."

Локация "Уоттс Электроникс"
в подвале, рядом с терминалом управления роботами.





Учебник по взлому прожекторов
(«Control spotlights»)



Голодиск: "Программа управления прожекторами."

Локация "Бар «Клевер»"
в одной из комнат первого этажа, в руке стоящего на столе манекена, на котором надеты очки сварщика.





Учебник по взлому турелей
(«Control turrets»)



Голодиск: "Программа управления турелями."

Локация "Кладбище Вайлдвуда"
около большого дерева, на идущей вокруг него каменной дорожке.

Табуированные татуировки
Каждый выпуск разблокирует возможность нанесения определённых татуировок на тело персонажа. Татуировки можно нанести у пластического хирурга при смене внешности. У татуировок фиксированное место (все они наносятся на лицо или область шеи), их нельзя передвинуть, но можно контролировать их прозрачность.


Ориг. Выпуск № 1 «13»
Татуировка: «Счастливый клевер» (скула)



Локация "Тоннель «Масс Пайк»"
В запертой комнате в южной части тоннелей.




Ориг. Выпуск № 2 «Anchor»
Татуировка: «Якорь» (лоб)



Локация "Карьер Тикет"
В трейлере рядом с насосом, на столе





Ориг. Выпуск № 10 «Eagle’s Nest»
Татуировка: «Орел» (горло)



Локация "Конкорд — служебный вход"
На полу возле трубы и сундука (в комнате с матрасом), в западной части тоннелей, возле одного из выходов.





Ориг. Выпуск № 12 «Skulls Are Hip!!»
Татуировка: «Радиоактивный череп» (лоб)



Локация "Верфь «Айриш прайд индастриз»"
На первом этаже пришвартованного судна.





Ориг. Выпуск № 16 «Sailor»
Татуировка: «Подкова неудачника» (лоб)



Локация "Убежище 81"
В парикмахерской.


Современные замки
Данную серию из 5 журналов можно собрать, путешествуя по Содружеству. С каждым найденным журналом несколько расширяется размер участка, в котором полностью проворачивается личинка замка (та, что двигается отверткой), что облегчает взлом замков.



Ориг. Выпуск № 1 «Bobby Pins — More Effective Than Lockpicks?»
Перевод «Заколки — эффективнее чем отмычки?»



Локация "Кайф-сити"
На втором этаже основного здания скачек, на тумбочке.





Ориг. Выпуск № 2 «Confessions of a Housebreaker»
Перевод «Исповедь медвежатника»



Локация "Канализация Фенс-стрит"
В северо-западной части тоннелей, в закоулке, на ящиках рядом с голодиском





Ориг. Выпуск № 3 «Open Any Lock in 5 Seconds Flat»
Перевод «Взламываем любой замок за пять секунд»



Локация "Станция «Уэст-Роксбери»"
В открытом сейфе на восточной платформе





Ориг. Выпуск № 4 «Locksmith Certification Special — Pass With Flying Colors»
Перевод «Спецвыпуск. Сертификация отмычек — Пройдена с огромным успехом»



Локация "Метро Мальден-центр"
В красном вагончике на стойке, в конце локации.





Ориг. Выпуск № 5 «Mysteries of Master Key Exposed!»
Перевод «Загадки мастер-ключа раскрыты!»



Локация "Турбина «Посейдона» #18-F"
Внизу внутри здания на полке.

Хот-род
Данная серия включает в себя 3 журнала, каждый из которых добавляет новый уникальный стиль окраски силовой брони. При покраске всех элементов брони в одном стиле при ее использовании игрок получает бонус +1 к ловкости. Все 3 стиля дают одинаковый бонус, так что какой выбрать — дело лишь эстетического вкуса игрока.

Выпуск № 1 «Flame Job!»


Стиль покраски: Красно-чёрная окраска со стилизованным пламенным узором.

Локация "Кладбище старых роботов "
на столе в здании





Выпуск № 2 «Shark Paint Schemes!»


Стиль покраски: Тёмно-зелёная окраска с бордовыми вставками и изображением акульей пасти на груди.

Локация "Гараж Атомных Котов "
на столе в трейлере Зика.




Выпуск № 3 «Hot Pink!»


Стиль покраски: Розово-белая окраска.

Локация "Универмаг «Фэллонс»"
на четвёртом уровне парковки.

Руководство по тайным операциям США
Каждый найденный журнал увеличивает уровень способности «Тайные операции», что снижает шанс обнаружения врагами персонажа, когда он в режиме скрытности. Этот бонус складывается с аналогичными модификаторами шанса обнаружения, которые дают снаряжение и другие способности.



Ориг. № 01 «Whistling in the Dark»
Перевод «Свист во тьме»



Локация "Лексингтон:Коммутатор"
На столе с терминалом в офисе командующего (комната CIC





Ориг. № 02 «Urban Camouflage»
Перевод «Городской камуфляж»



Локация "Конститьюшн"
Внутри корабля, на угловом столике в каюте капитана.






Ориг. № 03 «Facepaint Fundamentals»
Перевод «Основы боевого раскраса»



Локация "Федеральный продовольственный склад"
В комнате "Рыжей" на столе.





Ориг. № 04 «Not the Soldiers You’re Looking For»
Перевод «Это не те солдаты, которых вы ищете»



Локация "Заброшенная лачуга"
Рядом с главным терминалом, на компьютерном сервере.




Ориг. № 05 «Who goes there?»
Перевод «Кто там ходит?»



Локация "Форт-Стронг"
Первый этаж, за закрытой дверью на столе.





Ориг. № 06 «Squeaky Floorboard, Sudden Death»
Перевод «Скрипучая половица, внезапная смерть»



Локация "Форт-Хаген"
Командный центр, на столике в спальне,первая дверь слева , если смотреть на восток от арсенала.





Ориг. № 07 «Getting the Drop on Communists»
Перевод «Получаем преимущество над коммунистами»



Локация "Тренировочная площадка Национальной гвардии"
В столовой казарм национальной гвардии на 1-м этаже, на столе рядом с кулером.





Ориг. № 08 «Bushes, Boxes and Beehives Camouflage Special»
Перевод «Кусты, коробки и пчелиные ульи. Спецвыпуск по камуфляжу»



Локация "Либерталия"
На балконе с красным креслом в главной лачуге.





Ориг. № 09 «Look Better in Black»
Перевод «В чёрном ты выглядишь лучше»



Локация "Спутниковая антенна Ревир-Бич"
В хибарке на спутниковой тарелке, ближе к центру.





Ориг. № 10 «Tiptoe Through the Tulips»
Перевод «На цыпочках сквозь тюльпаны»



Локация "Спутниковая станция ВВС США «Оливия»"
На столе с ядерным минизарядом, в комнате, которая открывается с терминала.



Альманах островитянина (DLS Far Harbor)
В игре присутствуют пять выпусков альманаха, прочтение каждого из них даёт уникальные бонусы, соответствующие теме выпуска. Журнал является аналогом «Руководства по выживанию в Пустоши».

1.Ориг. Pincer Dodge
Перевод: «Увернуться от клешни»



Бонус:Вы получаете на 5 % меньше урона от рукопашных атак болотников

Локация "Карьер Нортвуд-Ридж"
В конце подземной части локации, на прикроватном столике





2.Ориг. Precision Hunting
Перевод: «Точная охота»



Бонус: При атаке против животных, с которыми начат бой, вероятность попадания с использованием VATS выше на 5 %

Локация "Маяк Брукс-Хед "
В верхней части маяка, на полке справа от плиты





3.Ориг. Far Harbor Sightseer’s Guide
Перевод : «Путеводитель по Фар-Харбору»



Бонус: Вам стали доступны метки ключевых объектов на острове
На столе, за которым сидит старик Лонгфелло,как только вы прибудете на остров найти это место не составит труда

Локация "Последний приют"





4.Ориг. Children of Atom Exposé
Перевод : «Информационный бюллетень Детей Атома»



Бонус: Вы получаете на 10 % меньше урона от атак с использованием радиации

Локация "Акадия"
На стойке, за которой стоит Дежен




5.Ориг. Recipe Roundup
Перевод: «Блюда из ила»



Бонус: Вы получили доступ к рецептам на основе ила, которыми можно воспользоваться в химлаборатории

Локация "Туристический центр национального парка"
На стойке сувенирного магазина, справа от главного входа

Мусорщик! (DLC Nuka-World)
Послевоенное рукописное издание, посвящённое вопросам выживания в «Ядер-Мире». В игре присутствуют пять выпусков журнала; прочтение каждого из них даёт уникальные бонусы, соответствующие теме выпуска, является таким же аналогом серии журналов «Руководства по выживанию в Пустоши»

1.Ориг. The Terrible Truce
Перевод: Ужасное перемирие



Бонус: Повышает вероятность пройти проверку на убедительность

Локация "Галактика"
За Ядер-Космопортом рядом с химлабораторией на деревянных ящиках





2.Ориг. Fear the Knife King
Перевод: Бойся Короля ножей



Бонус: +25 % к урону от боевого ножа и выкидного ножа

Локация "Свалка «Ядер-Мира»"
На втором уровне склада, на столе рядом с сейфом





3.Ориг. Mutant Fists of Stephie Knuckles
Перевод: Мутировавшие кулаки Стефи Кастета



Бонус: +10 % к урону в рукопашном бою

Локация "Детское королевство"
В Павильоне смеха. В лабиринте с зелеными вращающимися тоннелями. Журнал находится в дальнем правом краю лабиринта, рядом с мёртвым рейдером.





4.Ориг. Nuka Brahmin Stampede
Перевод: Ядерная паника браминов



Бонус: +5 % к урону от взрывов

Локация "Загадочный особняк Грандчестер"
На чердаке справа от входа, на деревянном ящике





5.Ориг. That No-Caps Rage
Перевод: Эта бескрышечная ярость



Бонус:
+1 к силе и
+1 к Выносливости, если у вас есть не более
10 000 крышек.

+2 к силе и +2 к Выносливости, если у вас есть не более 1 000 крышек.

+3 к силе и +3 к Выносливости, если у вас есть не более 100 крышек.

Локация "Сухое ущелье"
На крыше центрального здания Зоны для сотрудников «Сухого ущелья». Добраться можно, поднявшись по огромной бутылке возле восточного выхода из локации, затем подняться на внешнюю стену.

Итог
🌟По итогу могу сказать что данное руководство получилось весьма объёмным и надеюсь оно будет полезным так как на просторах стима я не встретил не одного гайда по журналам ,собственно по этому и родилась идея создания этого руководства. 🌟

Буду рад если вы оцените данное руководство, напишете комментарий или добавите его в избранное


7 Comments
Junk 11 May @ 4:35am 
Бездарное руководство, информация не точная и постоянно приходится гуглить где и как это взять.:steamthumbsdown:
Yue 16 Nov, 2023 @ 2:42am 
На случай, если не понимаете, почему Пистолеты и Пули в Кембриджском участке не появляются, когда с Дансом входите, то можно залутать Сейф, но нужно пройти его первый квест, затем слетать с Дансом на Придвен, прослушать речь Мэксона и вернуться через некоторое время в участок. "Подкрепление" появляется именно когда Данс перемещается с участка на Придвен.
Великий Змей 15 Mar, 2023 @ 10:36am 
Спасибо товарисч !!!! :steamthumbsup::tank:
KremenNik 7 Dec, 2022 @ 4:06am 
чел неплох
Cerber_rus 21 Nov, 2022 @ 1:45pm 
Благодарю за проделанную работу! Маленькая поправка: Руководство по тайным операциям США 7 и 8 номер перепутаны местами.
REDX 15 Nov, 2022 @ 12:47pm 
нифига ты мощный
хочиш бурге 30 Oct, 2022 @ 9:53am 
спасибо:VBOY: