Zainstaluj Steam
zaloguj się
|
język
简体中文 (chiński uproszczony)
繁體中文 (chiński tradycyjny)
日本語 (japoński)
한국어 (koreański)
ไทย (tajski)
български (bułgarski)
Čeština (czeski)
Dansk (duński)
Deutsch (niemiecki)
English (angielski)
Español – España (hiszpański)
Español – Latinoamérica (hiszpański latynoamerykański)
Ελληνικά (grecki)
Français (francuski)
Italiano (włoski)
Bahasa Indonesia (indonezyjski)
Magyar (węgierski)
Nederlands (niderlandzki)
Norsk (norweski)
Português (portugalski – Portugalia)
Português – Brasil (portugalski brazylijski)
Română (rumuński)
Русский (rosyjski)
Suomi (fiński)
Svenska (szwedzki)
Türkçe (turecki)
Tiếng Việt (wietnamski)
Українська (ukraiński)
Zgłoś problem z tłumaczeniem
Recemos para que DBZ Kakarot salga doblado a latino, porque por desgracia las negociaciones para que puedan doblar DBX2 o DBFZ ya no son realistas
Hay otros montajes donde por suerte las cosas que quería extraer no tenían OST de fondo, ahora agradezco que se pusiesen a hablar en vez de ir a la acción directa y cuando me vi la serie por primera vez me preguntaba porqué Namekusei resistió tanta charlatanería xD