Играно вр. за 14 дни:
0h

Преглед на глобалните статистики за постижения
Трябва да сте влезли, за да може да сравнявате тази статистика с Вашата
48 от 56 (86%) достигнати постижения:
Лични постижения
 

你好,世界!

欢迎来到相声模拟器!
Откл. на 17 март 2024 в 0:34

自我介绍!

第一次向观众介绍我们俩。
Откл. на 17 март 2024 в 0:35

我是皇子?

第一次来到英国皇宫。
Откл. на 17 март 2024 в 1:04

学会抢答。

虽然玩家第一次玩,但是多年的经验告诉了他游戏的答案。
Откл. на 17 март 2024 в 5:16

认贼作父。

认了一个爸爸。
Откл. на 17 март 2024 в 5:16

能去能回!

不光能穿越,还能穿越回来!
Откл. на 17 март 2024 в 1:08

退票!

您的相声说的忒儿好了,观众全跑光了...
Откл. на 17 март 2024 в 1:02

我要穿越!

居然摸一下电门就能穿越...这也太简单了。
Откл. на 17 март 2024 в 0:58

富可敌国!

你的身份居然是富可敌国的和珅。
Откл. на 17 март 2024 в 0:59

撞墙就行!

原来想穿越回来只要撞墙就行。
Откл. на 17 март 2024 в 1:01

Boom!

这爆炸也太是时候了!
Откл. на 17 март 2024 в 1:20

到达洛阳。

契而不舍,终于到达洛阳。
Откл. на 17 март 2024 в 1:48

俩人了。

过五关斩六将,2/6。
Откл. на 17 март 2024 в 1:48

仨人了。

过五关斩六将,3/6。
Откл. на 17 март 2024 в 1:49

武松有话说!

这点太背了,美女也当不成。
Откл. на 17 март 2024 в 1:22

去你的吧!

捧哏利器!
Откл. на 17 март 2024 в 4:23

回家一趟!

说着相声,正好回家一趟。
Откл. на 17 март 2024 в 0:43

照照镜子。

千万别往另一边看。
Откл. на 17 март 2024 в 0:43

得装电梯。

给喜马拉雅山装上电梯。
Откл. на 17 март 2024 в 4:27

学者。

我的名字叫学者。
Откл. на 17 март 2024 в 0:39

xx不等式。

上歌厅不等于不是好女孩。
Откл. на 17 март 2024 в 0:38

加密通话。

一些电子密码学。
Откл. на 19 март 2024 в 9:40

煎饼果子。

买到正宗天津煎饼果子。
Откл. на 17 март 2024 в 1:30

不能说的秘密.

真相都在不言中。
Откл. на 17 март 2024 в 9:50

谁的孩子?

到最后是虚惊一场。
Откл. на 17 март 2024 в 1:45

带一个表?

得定一个闹钟。
Откл. на 19 март 2024 в 9:56

奥里给!

我们遇到什么困难都不要怕。
Откл. на 4 апр. 2024 в 5:55

不会游泳。

老是逞能干什么呢。
Откл. на 17 март 2024 в 2:20

卖炸酱面!

在印度卖炸酱面!
Откл. на 4 апр. 2024 в 5:53

卖狗不理!

在印度卖狗不理!
Откл. на 19 март 2024 в 9:47

成家立业!

做完生意回国结婚!
Откл. на 17 март 2024 в 1:38

一丝不挂。

别人看着真有意思。
Откл. на 17 март 2024 в 0:51

是的,我有一个女儿。

正经回答。
Откл. на 17 март 2024 в 1:21

你管我凭什么是艺术家!

我说我是艺术家,我就是艺术家。
Откл. на 17 март 2024 в 2:26

差点变成恩希玛。

顺利从赞比亚回国。
Откл. на 17 март 2024 в 1:56

饿死了?

钝刀杀人的坏处啊。
Откл. на 17 март 2024 в 1:15

刚满六岁。

真是幸福的一家人啊。
Откл. на 17 март 2024 в 1:43

告一段落。

第一次通关《相声模拟器》。
Откл. на 17 март 2024 в 2:29

相声捧哏小能手。

累计捧100句。
Откл. на 17 март 2024 в 0:43

相声捧哏老师。

累计捧500句。
Откл. на 17 март 2024 в 1:36

相声捧哏大师。

累计捧1000句。
Откл. на 17 март 2024 в 4:34

没人愿意听。

累计被观众退票10次。
Откл. на 16 дек. 2024 в 7:51

检验兴奋剂!

这比仪器还好使呢!
Откл. на 17 март 2024 в 1:19

累死我算什么?

这话真说得出口。
Откл. на 17 март 2024 в 0:45

人头落地。

不能胡乱穿越。
Откл. на 17 март 2024 в 1:48

麦城。

还是没有逃出麦城。
Откл. на 17 март 2024 в 2:06

节奏小能手。

打出6连击。
Откл. на 17 март 2024 в 0:35

节奏大师。

打出16连击。
Откл. на 17 март 2024 в 1:43



独当一面!

咱不需要家人,自己就是实力!

情同父子!

可不是情同父子,那就是父子!

出神入化。

在艺术家模式下通关《相声模拟器》。

相声捧哏艺术家。

累计捧5000句。

您不适合说相声。

累计被观众退票50次。

回家歇着去吧。

累计被观众退票100次。

节奏宗师。

打出66连击。

节奏的神。

打出166连击。