107
製品を
レビュー
0
アカウント内に
製品

lingqi19850821(07) の最近のレビュー

< 1  2  3 ... 11 >
107件中 1-10 を表示
1 人がこのレビューが参考になったと投票しました
総プレイ時間:0.0時間
贵公司的程序员做完更新以后,是连玩一局游戏的时间都没有是吗?
更新交付以后居然还存在只需要开一局游戏就能发现的bug
https://youtu.be/1E6-MZrJXtk
投稿日 2024年7月5日. 最終更新日 2024年7月5日
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 面白い アワード
このレビューが参考になったと投票した人はまだいません
総プレイ時間:95.0時間 (レビュー投稿時点:23.8時間)
发售1年半,大本不能修的设定还没改。AE换家换麻了。
这就是yxl3,听加麻大水雷说

============================

以个人2代打了10年的多人经验来说,英雄连这个游戏,头2年的平衡性很差,平衡调整充斥着各种造神和跌落神坛,op指挥官和op兵种肯定少不了,反之five指挥和兵种也是。可能是平衡设计师也还没有彻底理解游戏。加上玩家们也才接触不久,很多战术没有开发出来,一些兵种的某些隐藏优势也没有被发现,总之目前来说平衡性其实没必要过于关注。

真正让我打差评的,是水雷的产能。想一想2代首发及第一年的表现。除去皮肤不看,DLC指挥官的数量都已经完全压倒3代。还不说虽然24年现在去玩是坐牢、14年当时玩其实挺好玩的战争剧场DLC。

如果一个RTS当前平衡很烂,那就多出点内容,选择多了玩家自然会找到解法。水雷要么没明白,要么是做不到。
投稿日 2024年5月14日. 最終更新日 2024年6月5日
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 面白い アワード
3 人がこのレビューが参考になったと投票しました
4 人がこのレビューが面白いと投票しました
総プレイ時間:20.9時間 (レビュー投稿時点:0.7時間)
体验非常好,甚至比凡尔登还好。当看到聊天频道出现种族主义言论时我就知道这游戏是有代入感的。
投稿日 2024年1月30日. 最終更新日 2024年1月30日
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 面白い アワード
このレビューが参考になったと投票した人はまだいません
総プレイ時間:57.0時間
更新镜内放大,却不能调整瞄具安装位置,也不能控制头部与瞄准镜之间的距离,更不能设置瞄具的出瞳距离。我的评价是已卸载。别人不做是知道自己做不好,没有自知之明的东西。

更细的就不深究了,再扣细节我这个学测绘工程的会被这游戏的光学系统气死。瞄具上的旋钮都是摆设,蔡司和徕卡看到这游戏都哭了。
投稿日 2023年9月28日. 最終更新日 2023年9月28日
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 面白い アワード
1 人がこのレビューが参考になったと投票しました
総プレイ時間:45.2時間
CS2与CSGO的区别:
移除了左手持枪

#Valve歧视左撇子#
投稿日 2023年9月28日. 最終更新日 2023年9月28日
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 面白い アワード
このレビューが参考になったと投票した人はまだいません
総プレイ時間:50.8時間 (レビュー投稿時点:16.3時間)
5岁时接触到了人生的第二款游戏。
顺便问下能把突袭4开除突袭籍吗?

==============================================
没声音bug参考我的指南
https://gtm.you1.cn/sharedfiles/filedetails/?id=3021612226
投稿日 2023年8月17日.
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 面白い アワード
2 人がこのレビューが参考になったと投票しました
総プレイ時間:0.0時間
是哪个脑瘫想出来的武器近战算武器的“射击模式”?我打不死他。
我提名这垃圾游戏为”2023年还没有单独近战键设定的硬核射击游戏“

=========================================
你一个越战DLC连打开物品栏的UI图标都还是原版的,不知道的还以为是粉丝mod呢。就这还算官方?逼脸都不要了?
投稿日 2023年7月4日. 最終更新日 2023年7月8日
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 面白い アワード
26 人がこのレビューが参考になったと投票しました
総プレイ時間:0.2時間
这个差评是给简中的翻译,可惜看制作名单看不出是哪个弱智做的翻译。

简中翻译完全就是在侮辱“翻译"这个职业。如果”政治“高于”忠于原文“,那你不配做一个翻译。
我听英文就觉得简中字幕不对,换英文一看果然有问题。如果开场剧情就如此不忠实于原文,我如何相信后面的翻译内容不会出现被修改的地方?我能听懂英文,看懂英文,当然对我毫无影响。但作为翻译,摆在第一位的永远应该是“忠于原文”。这游戏简中翻译的行为是完全的缺乏职业道德。

[https://gtm.you1.cn/sharedfiles/filedetails/?id=2989172799] 可笑的申明 [/url]

[https://gtm.you1.cn/sharedfiles/filedetails/?id=2989172860] 简中字幕 [/url]

[https://gtm.you1.cn/sharedfiles/filedetails/?id=2989172882] 英文字幕 [/url]
投稿日 2023年6月14日.
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 面白い アワード
2 人がこのレビューが参考になったと投票しました
総プレイ時間:0.9時間
一眼打折于是顺带买了一堆服装。真打起来的时候一边瞄近战兵的弱点一边吸打掉下来的小人一边还得打远程兵的弹幕,紧张得批爆根本没工夫注意穿的啥。
果然是老年人了,玩个VR特警都手忙脚乱。
投稿日 2023年5月14日.
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 面白い アワード
3 人がこのレビューが参考になったと投票しました
総プレイ時間:51.6時間 (レビュー投稿時点:39.3時間)
8月26日有dalao写了篇指南,是关于公开模式使用的bot mod。也就是可以自己或是和好友一起跟bot玩,但是是在公开模式。意味着能够正常进行升级和解锁。
因为指南是全英文,所以就录了个安装教程:https://www.acfun.cn/v/ac36946478
投稿日 2022年8月30日.
このレビューは参考になりましたか? はい いいえ 面白い アワード
< 1  2  3 ... 11 >
107件中 1-10 を表示