Installer Steam
log på
|
sprog
简体中文 (forenklet kinesisk)
繁體中文 (traditionelt kinesisk)
日本語 (japansk)
한국어 (koreansk)
ไทย (thai)
Български (bulgarsk)
Čeština (tjekkisk)
Deutsch (tysk)
English (engelsk)
Español – España (spansk – Spanien)
Español – Latinoamérica (spansk – Latinamerika)
Ελληνικά (græsk)
Français (fransk)
Italiano (italiensk)
Bahasa indonesia (indonesisk)
Magyar (ungarsk)
Nederlands (hollandsk)
Norsk
Polski (polsk)
Português (portugisisk – Portugal)
Português – Brasil (portugisisk – Brasilien)
Română (rumænsk)
Русский (russisk)
Suomi (finsk)
Svenska (svensk)
Türkçe (tyrkisk)
Tiếng Việt (Vietnamesisk)
Українська (ukrainsk)
Rapporter et oversættelsesproblem
J'avais abandonné l'idée de participer après plusieurs mois, plusieurs années sans aucune nouvelle. À présent je souhaite de nouveau participer, de temps à autres.
Bonne journée et merci.
Votre objectif, en tant que membres du STS est de traduire de l'Anglais vers le Français, pas de modifier/changer des mots et aller à l'encontre de Valve.
Nous sommes toujours beaucoup et nous ne nous essoufflerons pas. C'est à vous de corriger vos erreurs à présent, sachez que nous suivons cela de prêt.
Pourquoi quand je sélectionne "Français" dans la langue de l'interface je me retrouve avec une langue qui y ressemble mais qui ne l'est pas ?
Pourquoi ne pas faire votre boulot correctement et vous en tenir à une traduction fidèle et non ce que vous avez produit depuis quelque temps ?
Et la je ne parle pas des fautes déjà relevées par d'autre avant moi. Vous savez pas traduire ? Vous n'aimez pas le Français ? Alors laissez votre place aux gens compétents qui seront, eux, content de traduire correctement en restant fidèle à l'Anglais (ce que vous êtes normalement OBLIGES de faire), et qui aiment notre si belle langue.
Je me permets de vous signaler, messieurs les "traducteurs", qu'en l'espace de 10 secondes, j'ai relevé les erreurs suivantes sur les annonces épinglées en page d'accueil :
* Annonce récente "accès libre!" : il faut un espace avant le point d'exclamation,
* "inscritpions" : pas besoin d'en dire plus
Il semblerait que vous pourriez profiter du temps passé à pousser un agenda politique, à réviser vos classiques de la langue française.
Pour le coup, il est triste de voir qu'actuellement elle ne fait qu'exclure.
Je comprend le combat idéologique sous jacent, mais je pense que ce choix d'écriture pose plus de problèmes qu'il ne résoud. Si vous tenez à être inclusif, préférez la règle de proximité, qui a le mérite de n'exclure personnes, les appareils la lisant très bien.