Install Steam
login
|
language
简体中文 (Simplified Chinese)
繁體中文 (Traditional Chinese)
日本語 (Japanese)
한국어 (Korean)
ไทย (Thai)
Български (Bulgarian)
Čeština (Czech)
Dansk (Danish)
Deutsch (German)
Español - España (Spanish - Spain)
Español - Latinoamérica (Spanish - Latin America)
Ελληνικά (Greek)
Français (French)
Italiano (Italian)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Magyar (Hungarian)
Nederlands (Dutch)
Norsk (Norwegian)
Polski (Polish)
Português (Portuguese - Portugal)
Português - Brasil (Portuguese - Brazil)
Română (Romanian)
Русский (Russian)
Suomi (Finnish)
Svenska (Swedish)
Türkçe (Turkish)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Українська (Ukrainian)
Report a translation problem
Yeah, not sure if it's laziness or trying to appeal to a broader american audience. It just makes the tone of the game seem wrong. I'm assuming people would probably say to just play with the Ukrainian dub with subtitles. No thank you, that's just a cop out. Same thing turned me away from chernobylite.
It shows one of the limits of the players' feedback before release.
For a full immersion, the canonical language is ukrainian with subtitles.
Even if they had western voice actors do fake Ukrainian/slavic accents it would be much easier to hold the suspension of disbelief than just hearing american accent, Metro games do it right by having the english dub have the accent even if at times it can sound cheesy depending on the actor as it dont bring me out of the game every time someone speaks unlike this or atomic heart.
Idk how anyone can defend it as it just sounds so off putting, its like if a game instead of using real gunshots for the guns audio they used airsoft gun noises instead, everytime you hear it you get taken straight out because its not believable and dosent fit.
Not true, I played all three of the originals in English and the tone was fantastic. I don't know why people keep bringing up Chernobyl. Yes it was a great show but it has vastly different themes to the games. I don't want to pretend everyone is speaking a different language (a la MGS3) just because games companies and tv/movie studios are too afraid to record English dialogue with Slavic accents.
This would be ideal but any voice actor worth their salt could do a good job. It is acting after all.